Комментарий к Диврей ха-ямим Б 16:10
וַיִּכְעַ֨ס אָסָ֜א אֶל־הָרֹאֶ֗ה וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ בֵּ֣ית הַמַּהְפֶּ֔כֶת כִּֽי־בְזַ֥עַף עִמּ֖וֹ עַל־זֹ֑את וַיְרַצֵּ֥ץ אָסָ֛א מִן־הָעָ֖ם בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃
Тогда Аса разгневался на провидца и посадил его в темницу; потому что он был в ярости с ним из-за этой вещи. И Аса притеснял некоторых людей одновременно.
Rashi on II Chronicles
into the prison house - Heb. בֵּית הַמַּהְפֶּכֶת. A prison made of vaultwork, gewelb(e)t in Middle High German, vaulted (prison).
Ask RabbiBookmarkShareCopy